Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Traduction de «``almost'' only because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four years and choreoathetoid movements frequently follow. Severe mental retardation ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements choréoathétosiques. Le trouble entraîn ...[+++]


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is not only because they serve to reduce the significance of distance and the time required to reach central areas of the EU, but more critically because any limitation on their availability is almost certain to damage their development prospects and deter businesses from locating there.

Cela ne tient pas seulement au fait qu'elles contribuent à réduire l'importance de la distance et le temps requis pour atteindre les zones centrales de l'Union européenne, mais aussi, et de façon plus cruciale, au fait que toute limitation de leur disponibilité compromettra presque certainement leurs perspectives de développement et dissuadera les entreprises de s'y implanter.


However, this happened with a delay of almost one year and only because the Commission was subsequently made aware of the issue by a third party.

Cela s'est toutefois produit avec près d'un an de retard, et seulement parce qu'un tiers avait attiré l'attention de la Commission sur cet aspect.


I use the word ``almost'' only because, occasionally, in Vancouver, we may run the odd editorial.

Je dis «presque» parce qu'il arrive, à Vancouver, qu'un bulletin de nature éditoriale soit diffusé.


Almost 80% of the European citizens were inhibited in buying over the internet because of security fears, while only 54% of companies have a formal security policy.

Près de 80% des citoyens européens n'osent pas effectuer des achats via l'internet à cause de craintes par rapport à la sécurité, alors que seulement 54% des entreprises ont une politique de sécurité formelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm a little concerned when I hear you say we may look at pushing the limits, only because I wonder if, given the new global economy and given the new technology, etc., we are using the old touchstones, the old benchmarks, the old performances, the old way of gauging monetary activity in a country to make the decisions to respond to current and foreseeable monetary conditions as compared to our American neighbours, who are now implementing new and different approaches, new looks at the way.because of the new economy, new almost aggressiv ...[+++]

Je suis un peu inquiet de vous entendre dire que vous êtes prêt à aller à la limite, car je me demande alors si, compte tenu de la mondialisation de l'économie et de l'arrivée des nouvelles technologies, entre autres, nous ne nous appuyons pas sur d'anciens jalons, d'anciens points de référence, d'anciennes mesures pour évaluer l'activité monétaire afin de prendre les décisions face aux conditions actuelles et prévues, par comparaison à nos voisins américains qui ont maintenant adopté une approche différente, une nouvelle manière d'aborder.en raison de la nouvelle économie, de méthodes plus dynamiques d'évaluation des conditions monétair ...[+++]


Siim Kallas, Commission Vice-President responsible for transport said: “The simplification of administrative procedures for maritime transport is an important step, not only because it will reduce the costs of maritime transport, which is used to deliver almost 40% of goods within the Internal Market, but also because maritime transport is a cleaner and safer form of transport".

Siim Kallas, Vice président de la Commission en charge du transport, a déclaré: "La simplification des procédures administratives pour le transport maritime constitue un pas important, non seulement parce qu'il réduira les coûts du transport maritime qui achemine près de 40% des marchandises au sein du Marché intérieur, mais aussi parce que le transport maritime constitue une alternative de transport moins polluante et plus sûre ".


This is not only because they serve to reduce the significance of distance and the time required to reach central areas of the EU, but more critically because any limitation on their availability is almost certain to damage their development prospects and deter businesses from locating there.

Cela ne tient pas seulement au fait qu'elles contribuent à réduire l'importance de la distance et le temps requis pour atteindre les zones centrales de l'Union européenne, mais aussi, et de façon plus cruciale, au fait que toute limitation de leur disponibilité compromettra presque certainement leurs perspectives de développement et dissuadera les entreprises de s'y implanter.


Today, as we contemplate the achievements and turmoil of the past 50 years, one thing is clear: the UN is a universal organization, not only because almost all the countries of the world are members, but because it is involved in all fields of human activity.

Aujourd'hui, alors que nous contemplons les réalisations et les bouleversements des 50 dernières années, une chose est claire: l'ONU est véritablement une organisation universelle, non pas tellement parce que presque tous les pays du monde en sont membres, mais parce qu'elle est impliquée dans tous les domaines de l'activité humaine.


It's not only because of the wages and certainly the freeze, but when you're controlled, it's almost like you see how little you can do.

Pas seulement en raison des salaires, et certainement pas du gel des salaires. Mais une personne qui fait l'objet de contrôles permanents peut mieux voir à quel point elle est impuissante.


_ IN EXCEPTIONAL CIRCUMSTANCES THE COMMUNITY MAY , FOR THE PRODUCT IN QUESTION , BE DIVIDED INTO TWO OR MORE COMPETITIVE MARKETS AND THE PRODUCERS WITHIN EACH MARKET REGARDED AS A COMMUNITY INDUSTRY , IF , BECAUSE OF TRANSPORT COSTS , ALL THE PRODUCERS WITHIN SUCH A MARKET SELL ALL OR ALMOST ALL THEIR PRODUCTION OF THE PRODUCT IN QUESTION IN THAT MARKET AND NONE , OR ALMOST NONE , OF THE PRODUCT IN QUESTION PRODUCED ELSEWHERE IN THE COMMUNITY IS SOLD IN THAT MARKET OR IF THERE EXIST SPECIAL REGIONAL MARKETING CONDITIONS WHICH RESULT IN AN EQUAL DEGREE OF ISOLATION OF THE PRODUCERS IN SUCH A MARKET FROM THE REST OF THE INDUSTRY , PROVIDED , HOWEVER , THAT INJURY MAY BE FOUND IN SUCH CIRCUMSTANCES ONLY IF THERE IS INJURY TO ALL OR ALMOST ALL ...[+++]

- DANS DES CIRCONSTANCES EXCEPTIONNELLES, LA COMMUNAUTE PEUT, EN CE QUI CONCERNE LA PRODUCTION EN QUESTION, ETRE DIVISEE EN PLUSIEURS MARCHES COMPETITIFS ET LES PRODUCTEURS A L'INTERIEUR DE CHAQUE MARCHE ETRE CONSIDERES COMME REPRESENTANT UNE PRODUCTION DE LA COMMUNAUTE SI, EN RAISON DES FRAIS DE TRANSPORT, TOUS LES PRODUCTEURS D'UN TEL MARCHE VENDENT LA TOTALITE OU LA QUASI-TOTALITE DE LEUR PRODUCTION DU PRODUIT EN QUESTION SUR CE MARCHE ET QU'IL N'Y EST VENDU AUCUNE OU PRESQUE AUCUNE QUANTITE DU PRODUIT EN QUESTION PRODUIT AILLEURS DANS LA COMMUNAUTE, OU S'IL EXISTE SUR LE PLAN REGIONAL DES CONDITIONS DE COMMERCIALISATION SPECIALES QUI ENTRAINENT POUR LES PRODUCTEURS D'UN TEL MARCHE UN MEME DEGRE D'ISOLEMENT DU RESTE DE LA PRODUCTION, SOU ...[+++]




D'autres ont cherché : disorganized schizophrenia hebephrenia     ``almost'' only because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

``almost'' only because ->

Date index: 2021-10-12
w